Редактирование текстов — полезный навык, которым нужно овладеть каждому, кто пишет. Не важно, художественные это произведения, научные, либо статьи на сайт или посты в соцсети. Нужно уметь их вычитывать, оценивать и редактировать — ведь кроме самого автора этого никто не сделает.
Без редактуры текст — показатель некомпетентности автора, его неопытности и даже безалаберности, безответственности. Ведь текст без редактуры — сырой материал. И наоборот, грамотное редактирование, доработка способны спасти даже изначально слабый текст.
Что в себя включает редактирование
Редактирование любых текстов — литературных художественных или публицистических, информационных, продающих, статейных — включает в себя 3 важных компонента:
- Оценка темы. Сначала нужно прочитать текст и оценить в целом, насколько тема раскрыта, насколько она будет полезна читателям, после того, как будет опубликована. Нужно также отталкиваться от специфики издания или сайта, где текст будет опубликован. И ответить на вопрос — решает ли текст свою изначальную задачу.
- Разработка темы. Этот компонент оценивает, насколько всесторонне, объективно автор рассматривает в своем тексте факты, события, есть ли логика в изложении материала. Важно определить, насколько основательны выводы, обобщения, научные положения. Также на этом этапе проверяются факты, цифровые данные, правильность и корректность употребления цитат.
- Литературная обработка. Здесь оценивается структура материала, его объем, характер изложения, стилистика. Важно оценить композицию текста, соотношение блоков. На этом этапе в тексте проверяется, не преувеличены ли второстепенные моменты, которые имеют мало отношения к теме, нет ли повторений, убрать сложные лексические конструкции.
Когда можно редактировать текст
Основное правило, о котором говорят эксперты: редактировать текст нужно только после того, как он написан целиком. В идеале даже нужно выждать время, чтобы текст «отлежался». Это нужно для того, чтобы мозг переключился с генерации текста — творческой работы — на стадию логического переосмысления текста.
Основная задача редактирования — сделать текст законченным, решающим свою задачу, устранить смысловые и фактические ошибки, выправить композицию текста, чтобы она была логическая, усовершенствовать содержание. Если это художественное произведение, то дополнительная задача редактирования — сделать текст таким, чтобы его поняли читатели, чтобы они узнали, что имел в виду автор.
Редактирование включает в себя несколько стадий:
- После того, как текст написан, отлежался, его нужно прочитать — целиком. На этом этапе можно убрать ошибки, которые резко бросаются в глаза, наметить дальнейшую работу. Также на первом этапе беглого ознакомительного чтения можно оценить в целом, насколько материал целостен, какова идея, манера изложения.
- На этапе второго чтения уже можно вносить более глубокие правки: исправлять композицию, устранять логические ошибки и непоследовательности, продумывать и при необходимости изменять заголовки, названия глав, разделов, делать их наиболее соответствующим содержанию. Второй этап может проходить в несколько подэтапов. Это более углубленного чтения. Автор должен перечитать каждый абзац, предложение и слово, взвесить и оценить по всем уровням, исправить все виды ошибок.
- На третьем этапе происходит контрольная вычитка. Автор ещё раз прочитывает текст, теперь уже с учётом правок.
Виды редактирования и правок
Есть несколько видов редактирования и правок, каждый из которых выполняет свою задачу.
Вычитка
При таком виде редактирования автор или редактор сравнивает текст с более совершенным оригиналом, выявляет и устраняет технические погрешности. Например, на этапе вычитки можно исправлять опечатки, орфографические ошибки, описки.
Сокращение
На этом этапе и при этом виде редактирования из текста убирается всё то, что имеет мало отношения к теме, к раскрытию смысла, сюжета, либо не имеет отношения вовсе. При этом важно вместе с водой не выплеснуть и ребёнка. Сокращение необходимо всегда.
Преимущества и цели сокращения:
- Уложиться в требуемый объем. Например, предусмотрен определённый бюджет на оплату статьи конкретного объёма, определённое место на сайте или в журнале.
- Упростить текст, сделать его более лёгким для восприятия читателем. Это относится к художественным текстам. Если для сюжета не важно, что на герое была надета голубая рубашка и синие джинсы, можно смело этот момент опустить. Чем больше таких моментов, не имеющих отношения к сюжету — тем скучнее читателю. Текст превращается в нечто занудное. В итоге автор лишается аудитории и умирает как автор.
- Убрать мусор и воду. Например в тексте могут быть ненужные подробности, повторы одного и того же, длинноты, растянутость, однотипные примеры. Сокращение помогает усовершенствовать композицию любого текста — художественного или нонфикшн.
Обработка
Это вид редактирования, когда нужно исправить неудачные обороты, уточнять формулировки, фразы, переписать тяжёлые для восприятия предложения — сложносочинённые, сложноподчинённые, с массой деепричастных оборотов, слишком длинные (как, например, вот это))). Если это научная статья или статья на сайт, нонфикшн — то такие длинные предложения можно превратить в списки, таблицы, инфографику.
Также на этапе обработки добавляются убедительные аргументы, пояснения, устраняются или переписываются те фразы и предложения, которые вносят путаницу.
Переделка
Вид редактирования применяется для того, чтобы исправить текст, написанный не литературным или нелогичным языком. Это основательная переработка текста с нуля. Например, автор несколько лет назад написал рассказ, попытавшись облечь идею в слова, но так как у него было мало опыта, рассказ получился неудачным. При этом сама идея интересна. Через какое-то время у автора растёт профессиональное мастерство, он может взять этот рассказ и переписать с сохранением идеи, основной сюжетной линии, даже имён героев.
Логическое редактирование
Логика — это то, на что должен в первую очередь обращать автор при редактировании своего текста. Не должно быть никаких несоответствий.
Пример: автор пишет литературное произведение, фантастический рассказ. Вначале у него на планете снег синий. Потом он в процессе либо забывает, либо путает этот факт, и у него снег красный.
Другой пример — из моей личной практики. Однажды я написала рассказ о животных, которые, спасаясь от зимнего холода и снега (!), залезли на дерево, спрятались там в листьях, потому что в листьях (!!!) — тепло.
Как редактировать логику в нонфикшн текстах: есть тезисы — и каждый из них нужно обосновать и доказать. Иначе тезисы превратятся в просто воду.
Пример: «Мы производим много товаров». Это вода, потому что много — это не логично. Здесь нужно заменить на конкретику, допустим: «Мы производим 15 единиц товаров в день в нашем цеху».
Доказательства должны опираться на достоверные авторитетные источники. Логика поможет сделать текст экспертным, заслуживающим доверия и внимания.
Логическое доказательство подразумевает 3 условия:
- имеется тезис;
- имеются аргументы — те, что доказывают тезис;
- имеются суждения, которые показывают, как аргументы обосновывают тезис.
Все приведенные аргументы должны иметь ссылку на первоисточник. Особенно если это данные и цифры каких-либо исследований. Иначе это будет нечто голословное, вода, не заслуживающая доверия. Можно сравнить:
- «Учёные говорят, что спорт полезен«.
- «Учёный и спортивный врач Иванов И. И. совместно с командой НИИ [Конкретное название] в 2014 году провёл исследование [гиперссылка на исследование или сноска], согласно которому было выявлено положительное влияние регулярной физической активности на здоровье сердечно-сосудистой систему и общее увеличение продолжительности жизни».
Если это нонфикшн текст, то помимо основного заголовка, он должен быть подразделен на блоки, разделы, либо параграфы. Все разделы должны быть выстроены один за другим в чёткой логической последовательности. Должно быть понятно, почему за разделом 1 идёт раздел 2, а потом раздел 3. Содержание каждого раздела должно раскрывать заголовок в полной мере.
Какие есть распространенные ошибки в тексте
Знание ошибок может стать чек-листом, путеводным маяком, который даст ориентир, на что обращать внимание при редактировании в первую очередь.
Логические ошибки
На логические ошибки нужно смотреть в первую очередь. На логике строится весь текст. Если звери спрятались от снега и холода в листьях на дереве — то нужно либо новый поворот сюжета придумать — что звери спрятались не на дереве среди листьев, а разожгли костёр под этим деревом, либо придумать новое обоснование. Например, что это была такая фантастическая планета, где росли особые деревья, и зимой у них были листья, которые грели.
Вот перечень популярных логических ошибок:
- Понятия, которые взаимоисключают друг друга. Они могут быть не только в разных частях текста, как в примере выше с синим и красным снегом, но и в одном предложении. Пример: «На улице стояла спокойная безветренная погода, деревья шелестели, крыша хлопала от накатов урагана», «Море было гладким, спокойным, стоял штиль, волны бешено разбивались о камни».
- Непоследовательное изложение.
- Ненужные повторы имён собственных.
- Отсутствие важных деталей. Например, когда пропущены куски предложения или идёт рваный текст как «поток сознания».
- Нарушена причинно-следственная связь.
- Неправильное сопоставление фактов, либо сопоставление несопоставимых фактов.
- Подмена понятий и тезисов.
- Отсутствие соответствий в деталях.
Иногда логические ошибки могут допускаться намеренно, тогда они не считаются ошибками, а авторским приёмом, спецификой жанра. Например в фантастической, постмодернистской литературе, в фельетонах, пародиях.
Лексические ошибки
Такие ошибки поправить и найти гораздо легче, чем логические. К ним относятся неточные употребления слов, использование неподходящих крылатых слов, фразеологизмов, большое количество профессиональных терминов, которые могут быть неизвестны читателям.
Грамматические, синтактические, стилистические ошибки
Это неправильное употребление местоимений, неудачные замены множественного числа единственным числом, неправильное употребление рода, деепричастия. Например, «подъезжая к станции, с меня слетела шляпа».
К стилистическим ошибкам ещё относят употребление слов из разной стилистики в одном тексте. Например, научные слова, канцелярит, разговорные слова и просторечные выражения в одном абзаце.
Орфографические ошибки
Такие ошибки тоже легко поправить, потому что большинство программ автоматически подчёркивают их. Это неправильное написание слов. Орфографическими ошибками могут быть также описки, допущенные автором из-за спешки, когда он поглощён творческим процессом создания текста.
Как редактировать художественный текст
Рассмотрим основные моменты, на что нужно обращать внимание при редактировании художественного текста — рассказа, повести, романа любого жанра:
- Текст полезно пропустить через Правописание в Ворде, чтобы вычистить совсем очевидные орфографические ошибки.
- Оформить текст единообразно: одним шрифтом, заменить дефисы на тире, где это необходимо, особенно в диалогах, сделать красную строку; по желанию можно сделать выравнивание по ширине или по центру.
- В диалогах героев не должно быть цифр, написанных числами. Не «Я съел 30 яблок», а «Я съел тридцать яблок».
- Избегать шаблонного описания внешности героя, когда он смотрит на себя в зеркало. Это моветон. Описать внешность можно через диалоги с друзьями, либо иными способами, без зеркала.
- Если это роман или повесть без глав — полезно разделить на главы или хотя бы отделить эпизоды один от другого тремя звёздочками.
- Вычистить сложноподчинённые, сложносочинённые, слишком длинные предложения. Их нужно заменить на более простые, разбить.
- Диалоги не должны быть многословные. Люди не разговаривают в жизни потоком слов на 1-2 страницы. Как правило, они говорят друг другу несколько слов, которые на бумаге выглядят как 1-2 строчки. Если герой рассказывает историю-исповедь — полезно разбавлять её реакцией других героев, которые эту исповедь слушают.
- Убрать бессмысленные диалоги. Да, диалоги могут быть короткими — по 1-2 строчки, но очень ненужными для сюжета.
- Убрать канцеляризмы и длинные красивые выспренные фразы. Убрать нагромождения существительных, причастий, прилагательных, деепричастий. Больше использовать глаголы действия. Они дают динамику сюжету.
- Прогнать текст через кнопку «ПОИСК ПО ТЕКСТУ» на клише, которые точно могут встречаться. Например: «мороз крепчал», «воцарилась тишина», «гробовая тишина», «ответственное задание», «кровавый закат», «первые крупные капли», «усталые, но довольные», «в гордом одиночестве», «достучаться до сердца», «в пух и прах», «смело шёл по выбранному пути», «храбро сражался до самой смерти», «роковая женщина», «бездонные глаза», «невинный взгляд», «печаль в глазах», «ледяной взгляд».
- Удалять всё, что является растеканием по древу.
- Убрать из всего текста слово «является». Или «являются». Это грубейший канцеляризм.
- Привести географические названия и другие имена собственности в единый вид. Если автор пишет роман, где действие происходит в условной Англии, и у него там есть улица Теней — то она по всему тексту должна быть как улица Теней. А не так, чтобы в одном месте улица Теней, а в другом — Шедоу-стрит.
- Следить за культурным кодом. Это относится к логике. Если описывается другая планета — вряд ли там та же система мер, весов и исчисления времени, как у нас на Земле. То есть вряд ли там 1 час = 60 минут, 1 год = 365 дней. Скорее всего, там нет даже таких понятий, как час или год. Или если описывается та же условная Англия или Америка — там никак не может быть таких исконно русских выражений, как «копейка», «кондрашка хватил», «каким макаром я это делаю» и прочих.
- Проверить, чтобы начало рассказа, повести или романа было захватывающим и интригующим. Убрать или переписать скучные занудные описания природы, погоды или того, как герой сидит у себя дома, пьёт чай, читает журналы и ждёт, пока на него упадёт метеорит.
- Выбрасывать длинные описания ни о чём. Например, где герои последовательно описывают, чем они занимались два часа, что прошли с момента окончания расследования до начала следующего. что они в это время ели — особенно если это не вредит сюжету.
- Прочитывать регулярно текст вслух. Записывать его на диктофон, либо на видео. Слушать, как он звучит. Если звучит неудачно и слышны ошибки — править. Если звучит удачно — вставлять эти видео на Ютюб и зарабатывать с просмотров и подписчиков!
- Экшн-сцены с драками, перестрелками описывать в идеале в настоящем времени и короткими предложениями, эффектно и ярко.
- Повторяющиеся слова заменять синонимы.
- Правильно описывать эмоции. Не писать «Вася испытал сильно отрицательную эмоцию»! Мы не рассказываем глаголами чувствовал, колени стали ватные, зашумело, задрожало, испытывал. Ошибка также писать «Вася был в шоке». Другая крайность и ошибка – «Вася БЫЛ ЗОЛ». Ни в одном, ни во втором, ни в третьем случая вы не добьётесь от читателя отдачи. «В шоке» — клишировано и избито; «был зол» — лучший вариант из худших – автор по крайней мере сумел понять, что он хочет сказать. Эмоции можно писать через действия героя в экспрессии или через внутренний монолог героя «Я знаю, кто это сделал, вот я пойду, это скотину сейчас убью!!!». Для этого не надо употреблять «кровь бросилась в голову», «каждая клеточка затрепетала» и т.п. «Через монолог героя внешний – герой ругается, говорит бранные слова. Или человек совершает быстрые внезапные поступки. Через художественную деталь можно показать состояние человека. Человек кулаком в стену ударил, до крови. Вот она – эмоция. Мы видим, мы воочию присутствуем при этом действии» (цитата Ирины Щегловой).
- Особое внимание обращать на слова-паразиты. Особенно — в авторской речи. Крайне осторожно — в диалогах героев. Нужно взять список слов-паразитов, точно так же, как и список клише — и прогнать текст по этому списку, не полениться. Примеры — «ну…», «вроде бы», «гхм…» и др.!
- Внимательно оценивать и вычитывать предложения, в которых слишком часто употребляются слова «который», «которая», «которое». Заменять, перестраивать, обогащать текст! Без избыточных «который», «может», «в своё время», «в свою очередь», «как будто», «словно». Очень много союзов, словосочетаний, вводных слов — это вода!
- Осторожно вычитывать иностранные слова, особенно в авторской речи. В диалогах ещё куда ни шло, ради шутки и разнообразия текста, ради улыбки можно (например, когда звучит слово «апгрейдился» или что-то в этом роде). В идеале, все иностранные слова заменять на русские
- Не повторять следующих ошибок: употребление многозначных слов. Например, иконки – это могут быть и православные, и юзерпики на экране компьютера. Фото девушки на панели – на панели автомобиля или на панели на фото – где девушка – проститутка и голая?! Аккуратно употреблять «в первом случае», когда нет ни второго случая, ни вообще какого-либо случая. Короткая мини-юбка – нельзя так писать. Мини-юбка уже по определению короткая! То есть тавтология! Длинные ноги на высоких каблуках – как будто каблуки растут из ног. И так далее.
- Следить за описанием и линией фокального персонажа. Фокальный персонаж – может быть только имя и местоимение. Вася и Он. Все остальные персонажи идут по значимости в этой сцене. Например, «Петя», «он» и «доктор». Вспомогательные, второстепенные герои выполняют функцию. Они могут вообще не нести никаких имён. НЕЛЬЗЯ: ЕСЛИ МЫ ОПИСЫВАЕМ ОТ ТРЕТЬЕГО ЛИЦА 2-Х ЛЮДЕЙ, ТЕХ ЖЕ ВАСЮ И ПЕТЮ, БЕЗ КОНЦА МЕНЯТЬ ИМ НАЗВАНИЯ-СИНОНИМЫ! КАК В ПРИМЕРЕ: Вася схватил меч и замахнулся им на Петю. Мужчина испугался и схватил шпагу. Король наступал. Принц бегал от него со шпагой по комнате. Северянин загнал наследника престола в угол. А затем парень сказал громким голосом: «Сдавайся!!!».
- Следить за описанием и линией героя всякий раз, когда пишем от третьего лица. Всегда в сцене кто-то главный. Тот, в голове которого мы находимся. Мы читаем его мысли, мы действуем вместе с ним. Мы находимся в голове центрального персонажа в этой сцене. Все остальные участники – второстепенные. Они говорят, действуют – но второстепенный персонаж думать и рассуждать НЕ МОЖЕТ. Потому что мы находимся в голове Фокала. У Фокала – эстафетная палочка! Когда нам необходимо перенести в голову другого героя – мы передаём эстафетную палочку. Мы пишем уже СЛЕДУЮЩУЮ сцену! И отделяем логически!
- Следить за временами. ВРЕМЕНА прошедшие, настоящее, будущее – не могут быть одновременно в одном предложении!
- Исключить неопределенные слова вроде «как-то», «куда-то», «какой-то», «где-то» и так далее. Пример: «Она как-то посмотрела на него особенно» – не как-то и не особенно! И не куда-то он пошёл – а бездумно пошёл, не разбирая дороги, не глядя, куда глаза глядят. Или пошёл конкретно – куда пошёл? – вышел из гостиницы, пошёл в ночной клуб. Вышел из хижины и пошёл в пещеру к дракону.
- Заменять слова «был, было, была»; вместо них можно по-другому построить предложения. «Вася — тридцатилетний мужчина. Вася считал себя художником. Вася работал в художественной мастерской. Его жена, Марья Ивановна, учащаяся раньше в его классе. Развёрнутые определения, обстоятельства, союзы — используйте! Играйте текстом как угодно! Одно и то же предложение, если его записать по-разному, может звучать по-разному! Повествование, агрессия, наезд, вопрос… восторг, сомнение… Интонационно передать можно, как раз используя приёмы русской стилистики» (Ирина Щеглова).
- Слова «словно», «будто», «как» — использовать осторожно! «Можно упоминать слова «она похожа на розу»; «она подобна розе», «её можно сравнить с розой». Русский язык не настолько беден! Ведь богатство русского языка велико! Можно обогатить сложными конструкциями, образами. Например — утренняя роза, усыпанная каплями росы, напомнила мне эту девушку… Это тоже троп! Она как кошечка потянулась = у неё была кошачья грация = потянувшись, она стала похожа на кошку. Можно использовать была похожа, сравнил бы я её, точь-в-точь, напомнила мне, казалась мне…» (Ирина Щеглова)
- Важно правильно в действии и деталях описывать то, что происходит. Чтобы мы видели вместе с героем, его же глазами! А не просто находились где-то отдельно, оторвано.
- Очень распространённая ошибка писателя — начинать с местоимения «она» или «он». Важно называть героя, показывать героя и мир! Надо как-то обозначать героя, но не местоимением! Не правильно также «мужчина шёл…» или «женщина». В идеале — начинать — с имени героя. Сразу знакомить читателя с героем! Если герой фокальный — тогда сразу начинать с имени! Не «девушка», не «она», а Альбина. Мы видим её глазами, слышим её мыслями, видим, что происходит в произведении
- Убрать все лишние притяжательные местоимения: он посмотрел своими глазами, я качал своей головой и т.п. Аналогично — кивать головой — убрать головой или кивать, потому что кивнуть можно только головой: кивать головой — масло масляное получается
- Вроде бы, скорее, похоже, должно быть, кажется, возможно, обычно — такие слова тоже нужно вычищать! Убирать! Будет в 10 раз лучше!
Как и где научиться редактированию
Больше узнать о редактировании можно из лекций профессиональных экспертов-писателей, рецензентов, редакторов. Привожу ссылки на двух уважаемых авторов-спикеров, которые делятся ценнейшим материалом касательно редактирования:
- Канал Ирины Щегловой, рецензента издательства Эксмо
- Цикл 20 лекций Нины Ягодинцевой, редактора, Члена союза писателей
Книги по редактированию
- Людмила Сарычева — Уступите место драме. Как писать интересно даже на скучные темы. Копирайтерам, журналистам, редакторам
- Энн Ламотт — Птица за птицей. Заметки о писательстве и жизни в целом
- Уильям Зинсер — Как писать хорошо
- Екатерина Оаро — Держись и пиши
- Курт Воннегут, Сьюзен Макконнелл — Пожалейте читателя. Как писать хорошо
- Игорь Горшеев — Я бы поправил. Пошаговое руководство по редактированию текстов
- Анна Гутиева — О чем кричит редактор
- Говард Миттельмарк, Сандра Ньюмен — Как написать книгу, чтобы ее не издали
- Ирина Борисовна Голуб — Литературное редактирование 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата
- Евгения Наумовна Басовская — Стилистика и литературное редактирование 2-е изд., пер. и доп. Учебное пособие для академического бакалавриата
Вывод
От редактуры текста, от того, насколько много раз и внимательно автор перечитал свой текст, вычистил ошибки, зависит его репутация, заработок, литературный успех, признание читателей и клиентов. Чтобы постоянно повышать свою грамотность, важно много читать, много писать, много практиковаться в редактировании. Желаю вам творческих успехов!
Если вам понравилась статья и материал был для вас полезен, оставьте ее в закладках, поделитесь с друзьями в социальных сетях!
Автор: Ксения Воловик, копирайтер-маркетолог, писатель, автор статей о бизнесе, интернет-маркетинге, арбитраже трафика.